Cerca nel blog

domenica 28 maggio 2017

Il flusso migratorio haitiano aumenta la richiesta di apprendimento della lingua creola haitiana




Medici, avvocati, ingegneri e altri professionisti sono interessati alla lingua del Paese confinante
Per i medici è difficile curare un paziente che arriva ferito o che si lamenta di dolori se non capisce nulla di quello che dice.
Poukisa ou vle apran kreyól? "Perché vuoi imparare il creolo?". È una domanda che fanno sempre gli insegnanti nei corsi di creolo che si impartiscono nella Repubblica Dominicana.
La risposta è sempre la stesssa "perché qui abita una vasta comunità di haitiani e voglio sapere cosa dicono o perché il mio lavoro diventa difficile se non conosco questa lingua".
Questo è il caso della dottoressa Gloria Maria Guerrero, esperta in ostetricia ginecologica, che non aveva mai pensato di dover imparare il creolo haitiano, ma dato l'afflusso di pazienti che riceve dal vicino paese nel suo ambulatorio, ha dovuto impararlo.
La dottoressa ha optato per iscriversi nei corsi speciali impartiti dall'Università autonoma di Santo Domingo (UASD) nel 2014, perché quotidianamente aveva a che fare con donne haitiane incinte che non riuscivano a descrivere la loro situazione.
"Ora comunico con le pazienti haitiane con facilità, perché non esistono più barriere linguistiche. Dove lavoro, nel centro di attenzione primaria di terzo livello che si trova in Los Frailes, vengono assistite numerose pazienti haitiane che non parlano lo spagnolo".
Ha dichiarato che si sente felice, perché può avviare una conversazione con qualsiasi cittadino haitiano che non parla lo spagnolo e perché ha imparato così bene il creolo che quando arriva una paziente straniera si rivolge a lei nella sua lingua, il che le agevola il lavoro, perché le pazienti si sentono a loro agio.
"Quando i miei colleghi ricevono casi di persone che non parlano la nostra lingua, mi cercano. In realtà, faccio persino da traduttrice" rivela sorridente.
Dato l'elevato numero di haitiani esistenti nelle diverse aree della Repubblica Dominicana, medici, ingegneri, avvocati, insegnanti, maestri costruttori, architetti, infermieri, giornalisti e persone comuni hanno deciso di imparare a parlare il creolo haitiano.
Scuole e costi
La UASD impartisce queste lezioni secondo il numero di presenze che sono programmate sia per i giorni lavorativi che per i fine settimana.
Per ogni livello di creolo la UASD riscuote RD$1,600, ma i costi variano da un'accademia all'altra e se le lezioni sono personalizzate, il costo è maggiore.
L'Istituto Superiore Bonó offre questi corsi a un costo di RD$1,500 per ogni modulo e le lezioni vengono impartite i sabati dalle 9:00 alle 11:00.
"Speriamo che molti decidano di imparare la lingua del nostro vicino paese. La lingua di un paese è sempre la porta d'ingresso alla sua cultura. È un grande arricchimento della persona poter imparare una nuova lingua". Con queste parole è
stata lanciata la campagna per i prossimi corsi.